条款和条件

德斯塔-科欧洲
条款和条件

德士达欧洲有限公司(德国):
德国的(PDF)
英语(PDF)

法国德斯塔公司:
French(PDF)

德斯塔库斯潘:
西班牙的(PDF)

1.接受。

Seller acknowledges and agrees that these General Terms and Conditions are incorporated in,and a part of,本合同和每份采购订单,释放,征用,工单,装运指示,规范和其他文件,无论是书面形式还是电子数据交换,与卖方根据本合同提供的货物和/或服务有关(这些文件统称为“本合同”)。卖方承认并同意其已阅读并理解这些一般条款和条件。如果卖方以书面形式接受本合同或开始本合同标的的任何工作或服务,卖方将被视为已接受本合同和本通用条款和条件的全部内容,无需修改。Any additions to,changes in,修改,或卖方提议的对本合同(包括本通用条款和条件)的修订将被视为被买方拒绝,除非买方以书面形式明确同意接受任何此类建议。卖方应向买方发出书面采购订单接受函,确认本协议。

2。运输和计费。

二点一航运.卖方应(a)妥善包装,mark and,按照买方或任何承运人的指示以及任何适用的法律或法规装运货物,(b)按买方指示安排装运路线,(c)不收取与处理有关的费用,包装,储存或运输(包括关税,税,费用,除非本合同另有明确规定,(d)随每批货物提供装箱单,注明买方的合同和/或放行编号以及装运日期。

二点二演员表.卖方应:在提交适当的发票后,应向卖方支付采购订单中规定的已交付和接受货物或已提供和接受服务的价格,减去对短缺的调整。拒绝,或采购订单的其他条款。现金折扣日期为:如果有的话,从货物/服务被接受之日或收到适当发票之日开始,以较迟者为准。如果发票金额不包含现金折扣,则运费和其他费用必须单独显示。

在买方收到证据之前,买方可以扣留任何货物或服务的付款,以买方要求的形式和细节,of the absence of any liens,此类货物或服务的产权负担和索赔。

二点三交货时间表.将按数量交付,日期,and at the times specified by Buyer in this Contract or any subsequent releases or instructions Buyer issues under this Contract.时间对于买方制定的所有交货时间表至关重要。买方无需支付任何超过买方交货计划中规定数量的货物的费用,也无需接受在买方交货计划中规定的交货日期之前交付的货物。由买方选择,all such over shipments or early shipments may be returned at the Sellers expense and risk of loss.如果买方确定买方客户或市场的要求,economic or other conditions require changes in delivery schedules,买方可以更改计划装运的费率或直接临时暂停计划装运,而不允许卖方调整价格或对本合同进行其他修改。

2.4Premium Shipments.如果卖方未能按照买方最初规定的运输方式及时准备好货物,以满足买方的交货时间表,并且,因此,买方要求卖方采用优质(更快)的运输方式装运货物,卖方将尽快装运货物。卖方将支付,并负责,这批优质货物的全部成本,除非买方的行为导致卖方未能满足买方的交货时间表,在这种情况下,买方将支付额外装运的任何费用。

三。规范,DESIGN AND SCOPE CHANGES

买方可随时要求卖方对货物的规格或设计或本合同所涵盖的任何服务或工作范围进行变更,包括与检查有关的工作,测试或质量控制。尽管买方将尽力尽早与卖方讨论任何此类变更,卖方应立即实施此类变更。买方将公平地确定因此类变更而导致的价格或交货时间表的任何调整,以协助确定价格或交货时间表的任何公平调整,Seller will,按要求,向买方提供信息,包括卖方生产成本变更的文件以及实施此类变更的时间。In the event of any disagreement arising out of such changes,买方和卖方将真诚地努力解决分歧;提供,however,卖方将继续履行本合同,包括及时实施买方要求的变更,买方和卖方解决因此类变更引起的任何分歧。

4。质量与检验

卖方将参与买方的供应商质量和开发计划,如果有的话,并遵守买方不时规定的所有质量要求和程序。卖方将允许买方及其代表和顾问在合理时间进入卖方设施,检查此类设施和任何货物,材料,and property that relate to this Contract.No such inspection by Buyer will constitute acceptance by Buyer of any work-in-process or finished goods.

5。不合格品

买方无需对任何货物进行进货检验,卖方放弃要求买方进行任何此类检查的任何权利。除非买方书面同意,否则卖方不得用任何货物替代本合同所涵盖的货物。如果买方拒收任何不合格货物,买方可以,at its option,(a) reduce the quantities of goods ordered under this Contract by the quantity of non-confirming goods,(b) require Seller to replace the non-conforming goods,and/or (c) exercise any other applicable rights or remedies.如果卖方未能在收到买方拒收不合格货物通知后四十八(48)小时内(或在这种情况下合理的更短时间内),以书面形式通知买方卖方希望买方处置不合格货物的方式,买方有权处置不合格货物,而不对卖方负责。提供,however,在任何情况下,买方可选择安排将任何不合格货物运回卖方,费用由卖方承担。Seller will bear all risk of loss with respect to all non-conforming goods and will promptly pay or reimburse all costs incurred by Buyer to return,store or dispose of any non-conforming goods.买方对任何不合格货物的付款不构成买方的接受,限制或损害买方行使任何权利或补救措施的权利,或免除卖方对不合格货物的责任。

6。不可抗力

If Seller is unable to produce,销售或交付本合同涵盖的任何货物或服务,或者买方不能接受交货,购买或使用本合同涵盖的任何货物或服务,as a result of an event or occurrence beyond the reasonable control of the affected party and without such party's fault or negligence,则只要该等事件或事件持续发生,则可免除因该等事件或事件而导致的本合同项下的任何延迟或未能履行;提供,however,受影响方在事件或事件发生后(但在任何情况下不得超过三(3)天),尽快向另一方发出此类延迟的书面通知(包括预计的延迟期限)。Such events and occurrences may include,以身作则而非局限,natural disasters,火灾,洪水,风灾,恶劣天气,爆炸,骚乱,wars,sabotage,劳动力问题(包括停工,罢工和怠工);设备故障和电源故障。在卖方延迟或未能履行义务期间,买方可以(i)从其他可用来源购买替代货物,in which case the quantities under this Contract will be reduced by the quantities of such substitute goods and Seller will reimburse Buyer for any additional costs to Buyer of obtaining the substitute goods compared to the prices set forth in this Contract and/or (ii) have Seller provide substitute goods from other available sources in quantities and at times Buyer requests and at the prices set forth in this Contract.如果卖方未能充分保证任何延误不超过三十(30)天或任何延误持续超过三十(30)天,买方可终止本合同,不承担任何责任。在任何卖方的劳动合同到期之前,一旦卖方预计或得知即将发生的罢工,劳资纠纷,卖方设施的停工或其他可能影响向买方交付货物的中断,卖方将生产(并位于不受任何此类干扰影响的区域)一份数量足以确保在此类干扰开始后至少三十(30)天内向买方供应货物的成品库存。

7.担保

七点一一般.卖方向买方保证和保证,其继任者,受让人和客户,本合同所涵盖的货物和服务将(a)符合所有适用规范,drawings,样品,描述,卖方或买方提供的手册和手册;(b)适销,(c)材料和工艺良好,(d)没有欠妥之处,以及(e)适合并足以满足买方和买方任何客户的特定目的。如果买方要求,卖方将就不合格货物的保修退单的管理或处理签订单独的协议。

7.2日期和时间处理.卖方向买方及其客户保证并保证任何产品(包括计算机硬件,Manbetx手机登录软件,固件,本合同所涵盖的机械和设备必须始终准确处理,handle,计算,compare and sequence date and time data from,进入,在20世纪和21世纪之间,包括闰年计算。

七点三Warranty Period.上述每项保证的期限均为适用法律规定的期限,但如果买方向其客户提供更长的保修期,这种较长的保修期将适用于本合同所涵盖的货物。

8。INGREDIENTS AND HAZARDOUS MATERIALS

如果买方要求,卖方将立即向买方提供,以买方指示的形式和细节:(a)货物中所有成分的清单,(b)所有配料的分量,以及(c)有关成分变化或添加的信息。之前,再加上,货物的装运,卖方应向买方和所有承运人提供足够的书面警告和通知(包括货物上的适当标签,容器和包装)任何危险品的成分或货物的一部分,together with all special handling instructions,safety measures and precautions as may be necessary to comply with applicable law,通知买方和所有承运人任何适用的法律要求,并尽可能使买方和所有承运人在搬运过程中避免人身伤害或财产损失,transportation,处理,使用或处置货物,容器和包装。

9。卖方破产

Buyer may immediately terminate this Contract without liability to Seller in any of the following or any similar events: (a) insolvency or financial difficulties of Seller,(b)卖方提出自愿破产申请,(c)向卖方提交任何非自愿破产申请,(d)为卖方委任接管人或受托人,(e)卖方为债权人的利益执行转让,或(f)买方提供的任何住宿,financial or otherwise,not contemplated by this Contract,卖方履行其在本合同项下的义务所必需的。无论本合同是否终止,卖方应赔偿买方因上述任何一项而产生的所有费用,including,but not limited to,all attorney or other professional fees.

10。TERMINATION FOR BREACH

买方可终止本合同的全部或任何部分,如果卖方(a)拒绝履行合同,则在合同执行后的任何时间对卖方不承担任何责任,违反规定,或威胁违反本合同的任何条款,包括卖方的保证,(b) fails to perform or threatens not to perform services or deliver goods in accordance with this Contract;或(c)未能保证及时、适当地完成服务或交付货物。

11。为方便而终止

除买方终止本合同的任何其他权利外,买方可立即终止本合同的全部或任何部分,在任何时候出于任何原因,以书面形式通知卖方。一旦终止,买方可以,at its option,向卖方购买任何或所有原材料,与本合同项下的货物有关的在产品和产成品库存,这些货物是可使用的,且处于可销售状态。此类产成品的采购价格,原材料和在制品,and Seller's sole and exclusive recovery from Buyer (without regard to the legal theory which is the basis for any claim by Seller) on account of such termination,将是(a)截至终止日期已根据本合同完成的所有货物或服务的合同价格,并由买方交付和接受,但之前未支付,加上(b)卖方在提供本合同项下货物或服务时产生的在产品和原材料的实际成本,只要这些成本的金额合理,并且根据公认会计原则可适当分配或分摊到本合同终止部分。减去(c)经买方书面同意卖方使用或出售的任何货物或材料的合理价值或成本(以较高者为准)。In no event will Buyer be required to pay for finished goods,卖方制造或采购的在制品或原材料的数量超过买方在交货通知中授权的数量,买方也不需要支付卖方标准库存或随时可销售的任何货物或材料的费用。根据本条支付的款项不得超过卖方根据终止日期未完成的交货或放行计划生产的成品的总价格。在终止生效日后六十(60)天内,卖方将向买方提交全面的终止索赔,有足够的支持数据,允许买方进行审计,and will thereafter promptly furnish any supplemental and supporting information Buyer requests.

12。技术信息

十二点一Exchange of Information.买方和卖方将合作创造,维护,更新,分享货物的技术信息,Manbetx手机登录产品,machinery,材料,formulations and their manufacture,使用,application and control in compliance with Buyer's drafting and math data standards.此类技术信息不受任何使用或披露限制,除非标记为机密和专有,除非在构成本合同一部分的保密协议中另有规定。因此,卖方同意不向买方提出任何索赔,关于任何技术信息的客户或其各自的供应商,未标记为机密和专有,that Seller discloses in connection with this Contract.

十二点一Exchange of Information.买方和卖方将合作创造,维护,更新,分享货物的技术信息,Manbetx手机登录产品,machinery,材料,formulations and their manufacture,使用,application and control in compliance with Buyer's drafting and math data standards.此类技术信息不受任何使用或披露限制,除非标记为机密和专有,除非在构成本合同一部分的保密协议中另有规定。因此,卖方同意不向买方提出任何索赔,关于任何技术信息的客户或其各自的供应商,未标记为机密和专有,that Seller discloses in connection with this Contract.

12.2放弃索赔.卖方同意不对买方提出任何索赔(专利侵权索赔除外);关于任何技术信息的买方客户或其各自的供应商,未标记为机密和专有,卖方应披露或以后可能披露与本合同所涵盖的货物或服务有关的信息。

12.3 Repair and Rebuild.卖方授权买方,其附属机构,代理商和分包商,以及买方客户及其分包商的维修,重建或重建根据本合同交付的货物和产品,不向卖方支付任何版税或其他赔偿。Manbetx手机登录

十二点四12.4计算机程序和书面作品.所有的著作,包括但不限于:软件,计算机程序,和数据库(包括对象代码,微代码,源代码和数据结构)以及所有增强功能,modifications and updates thereof and all other written work Manbetx手机登录products or materials,which are created in the course of performing this Contract (separately or as part of any goods and components) are "works made for hire" and the sole property of Buyer.如果根据适用法律,此类著作权作品不具备出租作品的资格,卖方同意将所有权利转让给买方,著作权中任何知识产权的所有权和利益。

十二点五保密和使用.卖方同意所有专有信息,包括但不限于任何和所有设计信息,商业秘密,图表,诀窍,蓝图,drawings,规格,过程知识,流程表,sketches,报告和注释,发明,发现,improvements,以及所有其他技术,工程,操作或经济知识,卖方从买方收到的信息或数据,口头上的,或以书面形式(以下简称“专有信息”)应被视为仅为买方的利益以信托身份接收和持有,并由卖方以信托形式仅为买方的利益持有。卖方应视为机密,在适用法律允许的范围内,不会,之前的任何时候,在本合同期限或终止后,直接或间接使用或披露国际单项体育联合会从买方处收到的任何专有信息,or with respect to which Seller is given access without the prior written consent of Buyer.

13。赔偿

十三点一侵权行为.卖方将辩护,hold harmless and indemnify Buyer and its customers,and their respective successors and assigns,针对任何侵权索赔(包括专利,商标,版权,moral,工业设计或其他所有权,or misuse or misappropriation of trade secret) and resulting damages and expenses (including,不受限制,attorney and other professional fees and disbursements) relating to the goods or services covered by this Contract,包括卖方仅提供部分货物或服务的情况下的任何索赔。Seller waives any claim against Buyer that any such infringement arose out of compliance with Buyer's specifications.

十三点二买方场所的活动.卖方将辩护,保持无害,并赔偿买方任何责任,声称,需求,损害赔偿金,costs or expenses (including,不受限制,合理的律师费和其他专业费用及支出),由卖方或其雇员履行任何服务或工作引起或与之相关,代理人,representatives and subcontractors on Buyer's or Buyer's customer's premises or the use of the property of Buyer or any customer of Buyer,但由于买方或买方客户的疏忽或故意不当行为而产生的责任除外。

十三点三产品责任.卖方将辩护,保持无害,并赔偿买方任何责任和费用(包括:不受限制,律师和其他专业费用和支出)因任何第三方索赔或要求赔偿人身伤害或死亡而产生或与之相关,由卖方提供的任何货物或服务造成的财产损失或经济损失(无论该等索赔或要求是否因侵权行为而产生,疏忽,合同,担保,strict liability or other legal theories),except to the extent such injury,因买方有关设计或材料的规范、变更或不当维修而造成的损坏或损失;由卖方以外的任何一方进行维护或安装。

14。遵守法律

卖方,以及卖方提供的任何货物或服务,将遵守所有适用法律,规则,regulations,命令,习俗,ordinances and standards of the country(ies) of origin and destination or that relate to the manufacture,标记,transportation,进口,exportation,许可,货物或服务的批准或认证;including,but not limited to,those relating to environmental matters,工资,工作时间和条件;subcontractor selection,歧视,职业健康/安全和机动车辆安全。卖方及其任何分包商均不得使用奴隶,囚犯或任何其他形式的强迫或非自愿劳动,以提供本合同项下的货物或服务。应买方要求,卖方将以书面形式证明其符合上述规定。卖方将辩护,hold harmless and indemnify Buyer from and against any liability,声称,需求,damages or expenses (including reasonable attorney or other professional fees and disbursements) arising from or relating to Seller's noncompliance with this Article.

15。保险

卖方应根据适用法律的要求或买方的合理要求,与买方合理接受的承运人共同投保。关于任何此类保险范围,卖方应在买方要求后十(10)天内向买方提供一份证明满足本合同上述保险要求的证书或所有保险单的经认证副本。该证明必须规定,买方将提前三十(30)天收到保险公司关于保险金额或保险范围的任何终止或减少的书面通知。提供保险凭证和购买保险不会限制或免除卖方在本合同下的义务或责任。

16.卖方设备

卖方,以牺牲为代价,将提供,keep in good condition,必要时更换所有机械和设备,包括相关工装,跳汰机,dies,gauges,固定装置,molds,patterns,固定装置和其他附件,生产本合同所述产品所需的设备(“卖方设备”)。Manbetx手机登录Seller will insure Seller's Equipment with fire and extended coverage insurance for its full replacement value.

17。买方财产

十七点一财产保管.所有用品,材料,tooling,跳汰机,dies,gauges,固定装置,molds,patterns,买方提供的设备和其他物品;直接或间接,to Seller,或买方全部或部分考虑卖方(“买方财产”),将是买方的财产,并由卖方以委托方式持有。在本合同规定的范围内,买方将向卖方偿还买方财产的任何特定项目(如工装)。Seller will purchase and pay for such Buyer's Property as agent of Buyer.To the extent that this Contract provides that Seller will obtain any specific items of Buyer's Property (such as tooling) without separate or additional payment or reimbursement by Seller,卖方承认并同意,买方签发本合同对买方财产具有充分的考虑,买方财产的所有权应立即归买方所有,并由卖方根据本条持有。卖方应将其对买方财产享有权益的任何合同权利或索赔转让给买方。Seller shall also execute (i) any bills of sale or other documents of conveyance Buyer requests to evidence the transfer to Buyer of title to any Buyer's Property,related Contract rights and claims and (ii) any financing statements or other documents Buyer requests to evidence Buyer's ownership of Buyer's Property.所有替换零件的所有权,添加物,improvements and accessories purchased by Seller will vest in Buyer immediately upon attachment to or incorporation into Buyer's Property.卖方不会出售,lend,租金,受累,誓言,lease,transfer or otherwise dispose of Buyer's Property.此外,卖方不会断言,or permit any person claiming an interest through Seller to assert,对买方财产的所有权或任何其他权益的任何索赔。如果法律允许,卖方放弃因在买方财产或其他财产上进行的工作而对买方财产享有的任何留置权或其他权利。未经买方明确书面授权,根据买方图纸和/或规范制造的货物不得用于卖方自身使用或出售给第三方。

17.2Seller's Duties with Respect to Buyer's Property.While Buyer's Property is in Seller's possession and until Seller delivers Buyer's Property back to Buyer,卖方承担买方财产损失和损坏的风险。如果买方财产损坏或损坏,无论原因或故障如何,卖方应负责修理或更换买方财产的费用。卖方应随时:(a)定期检查,保持良好状态,并自费修理买方的财产,(b)仅为履行本合同而使用买方的财产,(c)认为买方的财产是个人财产,(d)明显地将买方的财产标记为买方的财产,并保持该标记,(e) not commingle Buyer's Property with the property of Seller or with that of a third person,(f)未经买方书面批准,不得将买方的财产移出卖方的场所,(g)按照买方或制造商的指示以及所有联邦政府的要求使用买方的财产,州和地方法律,ordinances and regulations.买方有权在任何合理的时间进入卖方的场所,检查买方的财产和卖方的相关记录。

十七点三归还买方财产.卖方同意买方有权,在任何时候,不时地,with or without reason and without payment of any kind,to retake possession of or request the return of Buyer's Property.无需进一步通知或法庭听证,哪些权利,如果有的话,特此放弃,买方或其指定人员有权进入卖方的经营场所并占有买方的任何和所有财产。应买方要求并按照买方指示,卖方将立即将买方的财产交给买方或交付给买方,(i)在卖方工厂,根据买方选择的运输买方财产的承运人的要求进行适当包装和标记,或(i i)到买方指定的任何地点,在这种情况下,买方将支付卖方将买方财产交付至买方指定地点的合理费用。如果卖方没有按照本条的规定释放和交付任何买方的财产,买方可立即获得占有令状,无需通知,无需张贴任何担保书和/或进入卖方的场所,无论是否有法律程序,and take immediate possession of Buyer's Property.

十七点四免责声明.卖方承认并同意(i)买方不是买方财产的制造商,也不是制造商的代理人,也不是其经销商,(ii)买方为了卖方的利益而将买方的财产担保给卖方,(iii)卖方确信买方的财产适合其用途,以及(iv)买方未作出任何保证或陈述,无论是明示还是暗示,AS TO THE FITNESS,条件,适销性,买方财产的设计或操作或其适用于任何特定目的。Buyer will not be liable to Seller for any loss,损坏,任何种类或性质的伤害或费用,directly or indirectly,by Buyer's Property,including,不受限制,其使用或维护,或者修理,服务或其调整,或因服务中断或因任何原因或以任何方式造成的业务损失,including,不受限制,预期损失;profits or any other indirect,特殊或间接损害。

十七点五发展,工程和咨询服务。Engineering,根据本合同资助的咨询或开发服务(“开发服务”),产生任何想法,发明,概念,发现,著作权,专利,版权,商标,trade secret,专有技术或其他知识产权(“IP”)应为买方的唯一财产。卖方同意转让所有权利,开发服务(“开发的知识产权”)对买方产生的知识产权的所有权和权益。卖方应通知买方已开发的知识产权的存在,并以一切合理的方式协助买方完善其权利,已开发知识产权的所有权和权益,如执行和交付买方合理要求的所有附加文件,以完善,寄存器,and/or enforce the same,买方应赔偿卖方因提供此类协助而产生的合理费用。

18.维修和更换零件

During the term of this Contract,Seller will sell to Buyer goods necessary to fulfill Buyer's service and replacement parts requirements to Buyer's customers at the then current production price(s) under this Contract.如果货物是系统或模块,卖方将以不符合以下条件的价格出售构成系统或模块的组件或部件:总的来说,超过系统或模块的价格减去组装成本

19.补救措施

本合同中保留给买方的权利和补救措施累积如下:除此之外,all other or further remedies provided in law or equity.

20.海关和出口管制

除非本合同另有规定,卖方将获得货物出口所需的所有出口许可证或授权。在这种情况下,卖方将提供所有必要的信息,以便买方获得此类许可证持有人或授权。卖方将作出一切必要的安排,使货物在进口国的任何关税延期或自由贸易区计划中涵盖。

21。SETOFF AND RECOVERY

With respect to any monetary obligations of Seller or Seller's affiliates to Buyer or Buyer's affiliates,买方可(i)将该等义务抵消欠卖方或卖方关联方的任何款项,和/或(i i)从买方或买方关联方支付给卖方或卖方关联方的任何款项中收回该等义务。

22。NO ADVERTISING

卖方不会,以任何方式,除非买方书面同意,否则应宣传或公布卖方已签订合同向买方提供本合同所涵盖的货物或服务,或在卖方的广告或宣传材料中使用买方的任何商标或商品名。

23.无默示弃权

任何一方在任何时候未能要求另一方履行本合同的任何条款,不会影响要求另一方在以后任何时候履行本合同的权利,任何一方对违反本合同任何条款的弃权也不构成对随后违反相同或任何其他条款的弃权。任何交易过程或履行过程均不得用于证明卖方放弃或限制本合同项下的义务。

24。转让

未经卖方事先书面同意,买方可转让其在本合同项下的权利和义务。Seller may not assign or delegate its rights or obligations under this Contract without Buyer's prior written consent.

25.RELATIONSHIP OF PARTIES

卖方和买方是独立缔约方。Nothing in this Contract makes either party the agent or legal representative of the other for any purpose whatsoever,也不授予任何一方代表另一方或以另一方名义承担或创造任何义务的权力。

26。GOVERNING LAW AND JURISDICTION

本合同应视为在密歇根州签订并履行。因此,双方同意,买卖双方关于本合同的权利和义务受密歇根州法律管辖。不考虑其法律冲突原则。买方对卖方的任何诉讼或诉讼可由买方在对卖方有管辖权的任何法院提起,或由买方选择,in the court(s) having jurisdiction over Buyer's location,在这种情况下,卖方同意按照适用程序进行司法管辖和程序服务。卖方对买方提起的任何诉讼或诉讼只能由卖方在对本合同签发地具有管辖权的法院提起。

27。SEVERABILITY

如果本合同的任何条款根据任何法规无效或不可执行,条例,条例,行政命令或其他法律规则,such provision will be deemed reformed or deleted,视情况而定,但仅限于遵守此类法令所必需的范围,条例,条例,秩序或规则,本合同的其余条款将继续完全有效。

28。审计检查权

买方有权检查所有存货,正在进行的工作,材料,machinery,equipment,tooling,固定装置,gauges,以及与卖方履行本合同有关的其他事项。卖方将为买方提供合理的设施使用权,并配合和便利买方进行任何此类审计或检查。

29。多佛供应商行为准则

卖方承认,卖方已阅读并理解多佛供应商行为准则,其副本可在网址:www.dovercorporation.com治理页面,并同意遵守多佛供应商行为准则的规定。(得到一个多佛供应商行为准则PDF)

30。完整协议

本合同,连同任何附件,展览,本合同中特别提及的买方补充条款或其他条款,constitutes the entire agreement between Seller and Buyer with respect to the matters contained in this Contract and supersedes all prior oral or written representations and agreements.本合同只能由买方以书面形式修改。尽管本协议中有任何相反的规定,买方明确保留,本合同不构成放弃或免除,any rights and claims against Seller arising out of,或有关与本合同的订立有关的任何欺诈或胁迫,或买方与卖方之间任何先前存在的合同的违约或预期违约(无论该先前存在的合同是否与本合同相同或类似的货物或标的物有关)。All payments by Buyer to Seller under this Contract are without prejudice to Buyer's claims,权利,或补救措施。

manbetx官网登陆德斯塔科卖方条款和条件。0816013

单击此处获取客户支持

作为一家全球性公司,manbetx官网登陆德斯塔科在您所在地区设有客户服务代表,无论你身在何处。请联系您所在地区manbetx官网登陆的destaco客户服务以获得技术帮助,repairs,field service and more

或者打电话给我们 1(888)德斯manbetx官网登陆塔科(1-888-337-8226)

问我们一个问题